Profesor
Área de conocimiento
335 - Filología Francesa
Teléfono
Ext. 3864
Email
bolekiaj@usal.es
CV

Grupos o proyectos de investigación de los que se forma y se ha formado parte: 

  • Coordinación y promoción del Máster de Secundaria: especialidad de francés (ID2012/052). Miembro del Equipo. Universidad de Salamanca. Vicerrectorado de Política Académica. Convocatoria 2012-2013.
  • Proyecto: ID2017/122 (Creación de un repertorio de las dificultades gramaticales y léxicas más frecuentes en la enseñanza/aprendizaje del FLE –Français Langue Étrangère-) Coordinador: Juan Manuel Pérez Velasco.
  • Groupe GRENAL: Groupe de recherche scientifique et d’étude sur les noir-e-s d’Amérique Latine [Grupo de Investigación Científica y de Estudio sobre los Negros de América Latina] (http://sitedugrenal.e-monsite.com. Coordinador principal: Prof. Dr. Victorien Lavou Zoungbo (Universidad de Perpignan/Via Domitia-Francia). Asesores: Prof. Dr. Justo Bolekia Boleká (Universidad de Salamanca, España), Prof. Dr. Mamadou Badiane (Universidad de Missouri – Columbia, USA), Prof. Dr. Alain Pascal Kaly (Universidad Federal Rural de Río de Janeiro, Brasil), Prof. Dr. Clément Akassi Animan (Howard University, Washington, USA), Prof. Dr. Théophile Koui (Universidad de Cocody-Abidjan, Costa de Marfil). Tipo de proyecto: Internacional. 
  • Boosting the Use of African Languages in Education. A Qualified Organized Nationwide Development Strategy for South Africa(BAQONDE)/Impulsar el uso de las lenguas africanas en la educación. Una estrategia cualificada de desarrollo nacional organizada para Sudáfrica(BAQONDE). Proyecto internacional financiado por la Unión Europea. Dirigido por el profesor Pedro Álvarez-Mosquera, del Departamento de Filología Inglesa de la Universidad de Salamanca. Participan las universidades siguientes: University of Kwazulu-Natal (www.ukza.ac.za), University of Groningen (www.rug.nl), Rhodes University (www.ru.ac.za), Nort-Western University (www.nwu.ac.za) y Universidad de Salamanca (www.usal.es). Feha de inicio: desde enero de 2021 hasta hasta diciembre de 2023.
  • Proyecto Editores y Editoriales Iberoamericanos (siglos XIX-XXI)/EDI-RED CSIC-FBVMC, bajo la dirección de la doctora Pura Fernández, profesora de investigación del CSIC. En este Proyecto formo parte del Comité Académico y me encargo de la parte de Guinea Ecuatorial. http://www.cervantesvirtual.com/portales/editores_editoriales_iberoamericanos/creditos/. Tipo de proyecto: Internacional.
  • GIR-MITA, Grupo de Investigación Reconocido en Multiculturalidad, Innovación y Tecnologías Aplicadas (MITA). Departamento de Didáctica, Organización y Métodos de Investigación. Universidad de Salamanca (España). Tipo de proyecto: Internacional.Coordinadora: Dra. Erla-Mariela Morales Morgado. Web: https://mita.usal.es

Publicaciones más relevantes:

Artículos: 

Libros:

  • Bolekia Boleká, Justo (2020): Los verbos bubis y su conjugación. Barcelona: Ediciones Mey. ISBN: 978-84-17150-87-7. 
  • Bolekia Boleká, Justo (2019): Quién es Quién entre los Escritores de Guinea Ecuatorial (poetas, novelistas, dramaturgos, ensayistas, cuenteros, etc.). Madrid: Sial Ediciones. Colección Casa de África nº 85. ISBN: 978-84-17397-80-7
  • Bolekia Boleká, Justo (2013): La etno-enculturación desde la oralidad africana. ¿Cómo se aprende a ser africano?. Saarbrücken (Deutschland/Alemania): Editorial Académica Española/AV Akademikerverlag GmbH & Co. KG. ISBN: 978-3-8473-5723-0 
  • Bolekia Boleká, Justo (2009): Diccionario Español/Bubi y Bubi/Español. Madrid: Editorial Akal (Colección Diccionarios Bilingües) y la Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo (AECID). ISBN: 978-84-460-3033-1 
  • Bolekia Boleká, Justo (2008): Lingüística bantú a través del bubi. Salamanca: Servicio de Publicaciones de la Universidad de Salamanca. ISBN: 978-84-7481-492-7. 
  • Bolekia Boleká, Justo (2008): La Francofonía. El nuevo rostro del colonialismo en África. Salamanca: Amarú Ediciones. Colección Ciencias del Hombre. 2ª edición corregida y ampliada. ISBN: 978-84-8196-290-1. 
  • Bolekia Boleká, Justo (2007): Poesía en lengua bubi. Antología y estudio. Madrid: Sial Ediciones. ISBN: 978-84-96464-69-8. 
  • Bolekia Boleká, Justo (2005): La Francofonía. El nuevo rostro del colonialismo en África. Salamanca: Amarú Ediciones (Signum SGE). ISBN: 84-8196-225-2. 
  • Bolekia Boleká, Justo (1996): Aproximación a la Historia de Guinea Ecuatorial. Salamanca: Amarú Ediciones, 2003. ISBN: 84-8196-174-4. 
  • Bolekia Boleká, Justo (2003): Cuentos Bubis de la Isla de Bioko. Salobralejo (Ávila): Editorial Malamba. ISBN: 84-931670-7-3.  
  • Bolekia Boleká, Justo (2001): Lenguas y Poder en África. Madrid: Editorial Mundo Negro, ISBN: 84-7295-169-3. 
  • Bolekia Boleká, Justo (1999): Aprender  el  bubi. Método para principiantes.  Madrid: Sial Ediciones. Colección Casa de África nº 2. ISBN: 84-95140-08-X (Con la ayuda de la AECI).
  • Bolekia Boleká, Justo (1997): Breve Diccionario bubi-castellano y castellano-bubi. Madrid: Gram Ediciones. ISBN: 84-88519-04-4 (Con la ayuda de la AECI).
  • Bolekia Boleká, Justo (1994): Narraciones Bubis (otra morfología del cuento africano). Salamanca: Ediciones Universidad de Salamanca. Colección Aquilafuente. ISBN: 84-7481-965-2.
  • Bolekia Boleká, Justo (1994): Antroponimia bubi. Estudio lingüístico. Madrid: Instituto de Cooperación para el Desarrollo (AECI). ISBN: 84-604-9175-7. 
  • Bolekia Boleká, Justo (1991): Curso de Lengua Bubi. Malabo: Centro Cultural Hispano-Guineano/Agencia Española de Cooperación Internacional. ISBN: 84-7232-608-X. 

Capítulos de libro:

  • Bolekia Boleká, Justo (2020): «Equatorial Guinea: colonization and cultural dislocation (1827-1931)», in Elisa Marti-López (ed), The Routledge Hispanic Studies Companion to Nineteenth Century Spain. USA, UK, etc.: Routledge Taylor and Francis Group. ISBN: 978-08-15358-24-4.
  • Bolekia Boleká, Justo (2020): «La lengua bubi: escrituras cruzadas y discursos diferidos», in Juan Aranzadi y Gonzalo Álvarez Chillida (coords.), Guinea Ecuatorial (des)conocida(Lo que sabemos, ignoramos, inventamos y deformamos acerca de su pasado y su presente). Vol. I. Madrid: Universidad Nacional de Educación a Distancia (UNED)/Centro de Estudios Afro-Hispánicos (CEAH). ISBN: Vol. I, 261-280. ISBN: 978-84-362-7670-1.
  • Bolekia Boleká, Justo (2018): «Impresiones y conmociones culturales en el afro-hispanismo africano», in Dorothy Odartey-Wellington (ed.),Trans-afrohispanismos: Puentes culturales críticos entre África, Latinoamérica y Leiden/Boston: Koninklijke Brill NV/RodopI, 23-36.ISBN: 978-900-4364-073.
  • Bolekia Boleká, Justo (2018): «Exilio, lengua e identidad», in Fr. Dubosquet Lairys y C. Valcárcel (eds.), Memoria(s) en transición. Voces y miradas sobre la Transición española.Madrid: Visor Libros. Colección Biblioteca Filológica Hispana/205,399-416. Apartado de Voces de la Transición. ISBN: 978-84-9895-205-6. 
  • Bolekia Boleká, Justo (2010): «Les langues minorées d’Afrique noire Francophone face aux grandes langues et aux langues internationales auxiliaires», in Zachée Denis BITJAA KODY (coord.), Universités Francophones et Diversité Linguistique. Actes du Colloque International sur le Thème: Universités Francophones et Diversité Linguistique (Université de Yaoundé-1: 27-29 juin 2008. Colloque organisé avec le concours financier des institutions suivantes: Ministères de l’Enseignement Supérieur du Cameroun, Université de Yaoundé-1 (FALSH), Agence Universitaire de la Francophonie, Ambassade de France au Cameroun, 163-185. ISBN: 978-2-296-11851-5 .
  • Bolekia Boleká, Justo (2009): «Identidad y diversidad lingüística en África», in El Futuro de las Lenguas. Diversidad frente a Uniformidad. Madrid: Los Libros de la Catarata, Serie Ensayos. Unescoetxea, 111-134.  ISBN: 978-84-8319-405-8. 

Congresos/Coloquios/Jornadas más relevantes en los que se ha participado: 

  • «La resistencia de la lengua bubi en la reconstrucción cultural». Congreso Digital Mundos Plurales: perspectivas actuales sobre las culturas, lenguas y literaturas de Guinea Ecuatorial. Congreso realizado con el apoyo de las universidades de Bremen, Kiel y Basilea (Suiza), Viena (Austria), etc. Día 18 de mayo de 2021. https://homepage.univie.ac.at/max.doppelbauer/?page_id=575
  • «La colonización lingüística en el continente africano» impartida a los alumnos del Grado de Estudios Ingleses de la Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad Autónoma de Madrid los días 4 y 11 de marzo de 2021, de 10 a 12. Invitado por la profesora doña Sara Cuadrado Bolaños. 
  • «Las soberanías literarias en el África negra». Conferencia Plenaria en el XXIII Simposio de  la Sociedad Española de Literatura General y Comparada. Facultad de Filología. Edificio D. Ciudad Universitaria. Unversidad Complutense de Madrid. 24 de febrero de 2021.
  • «Problemática de la ortografía de algunas lenguas africanas en el sistema español». XVI Congreso Internacional de la Asociación de Academias de la Lengua Española. Organizado por la Real Academia Española. Sevilla (España), del 4 al 8 de noviembre de 2019. 
  • «Resistencias lingüísticas en el continente africano». III Congreso Formativo de Desarrollo Sostenible. Valladolid. Día 2 (de 12 a 14) y 3 (de 12 a 14 y de 16 a 18) de octubre de 2019. Palacio Ansúrez. (http://codes.nanouki.com). 
  • «Les contradictions féministes: de l’hégémonie aux marges». Congreso Internacional: Renovación pedagógica del canon literario: autores en lengua francesa (1820-1920). Facultad de Filología. Universidad de Salamanca. Aula A-12. Viernes, 20 de abril de 2018. 
  • «Educación y lenguas como herramientas de neocolonialismo» (Taller). II Congreso Formativo de Cooperación Internacional: África, un continente condenado por los prejuicios y la globalización.. 1, 2 y 3 de marzo de 2018. Organizado por OAN Internacional y Caraguapa.org (la belleza está en nuestras diferencias). Valladolid.
  • «La memoria entre la apropiación y la reapropiación en la creación literaria afrohispana. El caso de Guinea Ecuatorial». International Conference about Literary Littorals: Slavery, Emancipation, Africa and the Spanish Empire. University of Cambridge. Department of Spanish and Portuguese. 6-7 April 2017 at the Alison Richard Building, 7 West Road, Cambridge. www.crassh.cam.ac.uk/events/26940

Organización de Congresos/Coloquios/Jornadas: 

  • Metodología y Didáctica de la Expresión Oral de la Lengua Francesa en el Aula (30 horas) celebrado en la Universidad de Salamanca, del 1º de marzo al 21 de abril de 2005, al amparo del Convenio Marco de Cooperación entre la Consejería de Educación de la Junta de Castilla y León y la Universidad de Salamanca (Servicio de Cursos Extraordinarios y formación Continua). 
  • Ocio, Turismo y Discapacidad. Curso de Verano organizado entre la Asociación Pro-Discapacitados Psíquicos Abulenses (Pronisa) y la Universidad de Salamanca (Servicios de Cursos Extraordinarios y Formación Continua), en la Escuela Universitaria de Educación y Turismo de Ávila los días 12, 13 y 14 de julio de 2005, con una duración de 30 horas. 
  • Ocio, Turismo y Dependencia. Curso de Verano organizado entre la Asociación Pro-Discapacitados Psíquicos Abulenses (Pronisa) y la Universidad de Salamanca (Servicios de Cursos Extraordinarios y Formación Continua), en la Escuela Universitaria de Educación y Turismo de Ávila los días 11, 12 y 13 de julio de 2006, con una duración de 30 horas. 
  • Ocio, Turismo y Dependencia. Curso de Verano organizado entre la Asociación Pro-Discapacitados Psíquicos Abulenses (Pronisa) y la Universidad de Salamanca (Servicios de Cursos Extraordinarios y Formación Continua), en la Escuela Universitaria de Educación y Turismo de Ávila, los días 9-11 de julio de 2008, con una duración de 30 horas. 
  • Arte, música y filosofía en África. Claves para una reflexión. Cursos de Verano 2014 de la Universidad Complutense de Madrid. Edición nº XXVII. Edificio INFANTES (c/ Del Rey, 38 28200 SAN LORENZO DE EL ESCORIAL). Los días 14-18 de julio de 2014, con una duración de 20 horas. Fui Secretario-Académico/Coordinador. 
  • Sociedades y culturas africanas hoy. Cursos de Verano 2015 de la Universidad Complutense de Madrid. Edición nº XXVIII. Edificio INFANTES (c/ Del Rey, 38 28200 SAN LORENZO DE EL ESCORIAL). Los días 13-17 de julio de 2015, con una duración de 20 horas. Fui Secretario-Académico/Coordinador.  
  • Literatura, oralidad y música africanas. Cursos de Verano 2016 de la Universidad Complutense de Madrid. Edición nº XXIX. Edificio MARÍA CRISTINA (Paseo de los Alamillos s/n 28200 SAN LORENZO DE EL ESCORIAL). Los días 18-22 de julio de 2016, con una duración de 20 horas. Fui Secretario-Académico/Coordinador. 
  • Primera Edición de las Jornadas de Reflexión sobre el Español en Ghana: el español como lengua puente entre África, América y Europa. Casa Hispánica/Maison Française del Departamento de Lenguas Modernas (Annex). Martes, 15 de mayo de 2018. Jornadas organizadas por la Sección de Español (Departamento de Idiomas Modernos). Escuela de Idiomas. Universidad de Ghana. Con la colaboración de las embajadas de España, México, Perú y Colombia en Ghana, y la Oficina Económica y Comercial de España.
  • Segunda Edición de las Jornadas de Reflexión sobre el Español en Ghana: el español como lengua puente entre África, América y Europa. Casa Hispánica/Maison Française del Departamento de Lenguas Modernas (Annex). Días 16-17 de mayo de 2019. Jornadas organizadas por la Sección de Español (Departamento de Idiomas Modernos). Facultad de Letras. Universidad de Ghana. Instituto Cervantes. Con la colaboración de las embajadas de España, Perú, México, Colombia y Guinea Ecuatorial en Ghana, la Cámara de Comercio de España y Ghana y la Oficina Económica y Comercial de España.

Líneas de investigación: 

  • La Innovación Educativa en la Enseñanza-Aprendizaje de los Futuros Profesores: la pronunciación de los sonidos franceses [?], [e], [?], [?], [?], [s] y [z] en los alumnos de enseñanza primaria.
  • Fonética y Morfofonología de la Lengua Bubi.
  • La Memoria entre la apropiación y la re-apropiación en la creación literaria afro-hispana: el caso de Guinea Ecuatorial.
  • Editores y Editoriales en Guinea Ecuatorial. 

Número de despacho y horario de tutorías: 

  • Seminario de Francés. Escuela Universitaria de Educación y Turismo (Ávila). Miércoles 16h a 18h y jueves de 10h a 12h.
  • Facultad de Educación (Salamanca). Lunes y martes de 11h a 12h y de 14h a 15:00h.

Dirección de tesis ya defendidas en otros Departamentos o Universidades:

  • Plenitud Intramundana y Salvación Escatológica en África (Aproximación Semiótica a la Escatología Bantú). Departamento de Filosofía-III (Hermenéutica y Filosofía de la Historia). Universidad Complutense de Madrid. Doctorando: Jean de Dieu Madangi. [Tesis Doctoral]. Defensa: jueves 10 de junio de 2010 en la Facultad de Filosofía y Letras (Edificio A) de la Universidad Complutense. Calificación: Sobresaliente Cum Laude. 
  • El español en el paisaje semiolingüístico de Camerún: entre prácticas y representaciones. Universidad de Maroua (Camerún). Escuela Normal Superior. Departamento de Lenguas Extranjeras. Unidad de Formación Doctoral: Lenguas, Literaturas y Ciencias del Lenguaje. Doctorando: Zacharie Hatolong Boho. [Tesis Doctoral]. Defensa: viernes 20 de junio de 2014. Tesis Doctoral co-dirigida con el Doctor Aminou Mohamadou de la Universidad de Maroua. Calificación: Très Bien (Mention Honorable). 
  • Las unidades fraseológicas en las producciones escritas de los estudiantes cameruneses de ELE: análisis y perspectivas. Departamento de Lenguas Modernas de la Universidad de Maroua (Camerún). Doctorando: D. Dairou Yaouba (yaoubadairou@yahoo.fr). [Tesis Doctoral]. Defensa: lunes 15 de mayo de 2017. Tesis Doctoral co-dirigida con el Doctor Aminou Mohamadou de la Universidad de Maroua (Camerún). Calificación: Mention Très Honorable. 
  • Problemática del análisis morfosintáctico y funcional de las oraciones transpuestas cuantitativas y su uso por los alumnos y estudiantes cameruneses. Doctorando: Barki Simala [Tesis Doctoral]. Université de Maroua (Cameroun). Faculté des Lettres et Sciences Humaines. Unité de Formation Doctorale. Defensa: Viernes 7 de junio de 2019. Co-Director: Dr. Aminou Mohamadou. Calificación: Mention Très Honorable. 
  • Perífrasis verbales españolas y francesas: Estudio comparativo en relación con la enseñanza del E/LE en el sistema educativo camerunés. Doctorando: Koudjou Beaudelaire-Colince. Université de Maroua (Cameroun). Faculté des Lettres et Sciences Humaines. Unité de Formation Doctorale. Defensa: Viernes, 7 de junio de 2019. Co-Director: Dr. Aminou Mohamadou. Calificación: Mention Très Honorable.  
  • Aplicación de los principios de acto de habla y de cooperación a la conversación coloquial informal de valesco: aproximación cognitivo-interaccional. Doctorando: Develeme. Université de Maroua (Cameroun). Faculté des Lettres et Sciences Humaines. Unité de Formation Doctorale. Defensa: lunes, 20 de abril de 2020. Co-Director: Dr. Aminou Mohamadou. Defensa online en la aplicación zoom.us (ID de la reunión: https://zoom.us/meeting/818-3957-1163. Calificación: Mention Très Honorable.  
  • El multimedia en el aula de español como lengua extranjera en Camerún: una herramienta para la adquisicición de la competencia comunicativa. Doctorando: Mbiti, Narcisse. Université de Maroua (Cameroun). École Normale Supérieure de Maroua (SALLE DES ACTES. RECTORAT UMa). Defensa: 21 de julio de 2021. Co-Director: Dr. Aminou Mohamadou. Defensa online en la aplicación zoom.us (ID de la reunión: Calificación: Mention Très Honorable. https://us02web.zoom.us/j/85498821945?pwd=WHFoYnNQcmMzYm5TWEtTMIV2NVgxUT09. ID de la réunion: 854 9882 1945. Code secret: 608899. Calificación: Mention Très Honorable.    
Facultad de Filología. Plaza de Anaya, s/n 37008 Salamanca - Tél: +34 923 294 500 (1721) - Fax: +34 923 294 665 - dpto.ff@usal.es