Planes a los que pertenece

Nombre del plan de estudios Créditos Curso Tipo
Estudios Franceses 6.00 1 Obligatoria

Lengua en que se imparte

Español

Objetivos

Adquisición de conocimientos de lengua y literatura latinas suficientes para comprender un texto de latín clásico de dificultad media.

Competencias

Competencias transversales

  • Desarrollo de la capacidad de análisis y síntesis.
  • Lectura comprensiva y reflexiva de textos.
  • Capacidad de organización del trabajo y planificación del estudio
  • Desarrollo del sentido crítico.
  • Competencia para la expresión oral y escrita en el contexto académico.
  • Estimulación de la creatividad.
  • Capacidad para el autoaprendizaje y el trabajo en equipo.

Competencias específicas

  • Capacidad de reconocer y analizar correctamente formas nominales y verbales latinas.
  • Capacidad de identificar las estructuras gramaticales latinas e interpretarlas correctamente.
  • Conocimiento de un vocabulario básico.
  • Destreza en el manejo del diccionario.
  • Lectura en traducción de algunas obras literarias latinas escogidas.

Contenidos

  • Morfología flexiva nominal y verbal.
  • Semántica y sintaxis de los casos y de la oración.
  • Introducción a la literatura latina.
  • Lectura comentada de textos latinos de época clásica de mediana dificultad.

Bibliografía

Bibliografía básica

  • Valentí Fiol , E., Gramática de la lengua latina. Morfología y nociones de Sintaxis, Barcelona, Bosch, 1999 [1ª 1943].
  • Valentí Fiol , E., Sintaxis latina, Barcelona, Bosch 1999.
  • Segura Munguía , S., Nuevo diccionario etimológico latín-español y de las voces derivadas, Bilbao, Universidad de Deusto, 2001.
  • VOX, Diccionario ilustrado latino-español, español-latino, Barcelona, Biblograf, 1964.

Bibliografía complementaria

  • Fernández Corte , J. C. y Moreno Hern ánde z, A., Antología de la Literatura Latina, Madrid, Alianza, 1996.
  • Gailard , J., Introducción a la Literatura Latina, Madrid, Acento, 1997.
  • Hac quard , G., Dautr y, J. y Maisani , O., Guía de la Roma Antigua (Ed. M. Rovira Soler), Madrid, Palas Atenea, 1995.

Conocimientos previos

Conocimientos de gramática latina similares a los adquiridos en el bachillerato.

Metodología

Actividades presenciales

Morfología. El dominio de la morfología latina en sus aspectos más básicos (flexión nominal, pronominal y verbal) es una fase imprescindible en el aprendizaje del latín. Durante el curso se realizarán cuatro ejercicios parciales de morfología de acuerdo con el programa que el profesor proporcionará en clase (y estará disponible en Studium). Cada ejercicio consta de 30 preguntas de las que hay que responder correctamente al menos a 20. Los alumnos que al finalizar los cuatro parciales hayan obtenido una puntuación de conjunto igual o superior a 80 puntos no necesitan realizar el examen global de morfología. Este examen sólo tendrán que hacerlo los alumnos que no hayan aprobado las pruebas parciales y quienes habiéndolas superado deseen mejorar su calificación.

Estructuras gramaticales. En clase se explicarán las principales estructuras de la lengua latina y se harán ejercicios de análisis y traducción de las mismas. Habrá cinco exámenes de análisis y traducción de frases o textos breves, cuya complejidad estará escalonada (el programa estará disponible en Studium). Aunque se ha fragmentado entre los cinco ejercicios las estructuras que serán objeto de examen, se entiende que cada ejercicio incluye al anterior. Los alumnos que superen estos ejercicios habrán eliminado esta parte del examen final.

Lecturas. Se propone al alumno un repertorio de obras literarias latinas, de las que ha de leer una o una selección de fragmentos. Se le ofrece una guía de lectura para orientar su atención hacia los aspectos más destacados que luego serán objeto de examen.

Todas las actividades (morfología, análisis y traducción, lecturas) pueden ser superadas mediante los ejercicios realizados durante el curso. Como complemento a los resultados que los alumnos obtengan en estos apartados un porcentaje de la calificación procede de su participación activa en clase y de la realización de ejercicios en Studium.

El examen final constará de tres apartados (morfología, texto, lecturas), pero no tendrá que ser realizado por los alumnos que ya las hayan superado.

Actividades no presenciales

La adquisición de una lengua exige trabajo diario por parte del alumno que se concretará en:

  • Preparación minuciosa con análisis morfológico y sintáctico de las lecturas que se están viendo en clase.
  • Estudio y ejercicios para aprendizaje de la morfología y sintaxis.
  • Estudio y ejercicios para aprendizaje del vocabulario.
  • Preparación de las lecturas obligatorias.

En Studium el alumno encontrará material teórico y ejercicios para practicar los contenidos del programa. Dichos ejercicios disponen de autocorrección y permiten al alumno repetirlos cuantas veces considere necesario hasta haber asimilado la cuestión tratada. La realización de los ejercicios on-line representa un porcentaje en la calificación final.

Evaluación

  • Morfología: 15% Eliminable por parciales
  • Análisis y traducción: 40% Eliminable por parciales
  • Morfología: 15% Eliminable por parciales
  • Análisis y traducción: 40% Eliminable por parciales
  • Lecturas: 15% Eliminable en diciembre
  • Participación en clase: 15%
  • Studium: 15%

La nota del examen final representa un 70% de la calificación total. Este porcentaje puede obtenerse mediante la realización de los ejercicios parciales. El 30% restante procede de la participación del alumno en clase y de su trabajo personal en Studium.

Facultad de Filología. Plaza de Anaya, s/n 37008 Salamanca - Tél: +34 923 294 500 (1721) - Fax: +34 923 294 665 - dpto.ff@usal.es